It seems that most documentation on QTranslator and installing them for a QApplication assume simplistic cases for QLocale.
In the real-world the locale of the user must take into account language and country, which is commonly achieved by having translation files first for a language (en) and then additional translation files for each country using that language (en_US).
Using the default QLocale(), what is the most elegant way to load the appropriate translation files (one, two or none, depending on which exist)?
Here some code that get's it right, but is a bit too cumbersome.